Время |
Который час? |
Саат кач? |
В котором часу? |
Саат качта? |
Час |
Бир саат |
Два часа |
Саат ики |
Пол часа |
Йарым саат |
Во время |
Заманында |
Двенадцать часов дня |
Ойлен саат оники |
Двенадцать часов ночи |
Гедже оники |
Через час |
Бир саат сонра |
Через пол часа |
Йарым саат сонра |
Через пятнадцать минут |
Онбеш дакика сонра |
В два часа |
Саат икиде |
В пол третьего |
Сппт ики бучукта |
Рано / поздно |
Еркен / геч |
Весеннее время |
Йаз саати |
Зимнее время |
Кыш саати |
Дни недели |
Вторник |
Салы |
Среда |
Чармамба |
Четверг |
Першембе |
Пятница |
Джума |
Суббота |
Джумартеси |
Воскресенье |
Пазар |
Месяцы и времена года, время суток |
Январь |
Оджак |
Февраль |
Шубат |
Март |
Март |
Апрель |
Нисан |
Май |
Майыс |
Июнь |
Хазиран |
Июль |
Хазиран |
Август |
Аустос |
Сентябрь |
Эйлюль |
Октябрь |
Эким |
Ноябрь |
Касым |
Декабрь |
Аралык |
Весна |
Илькбахар |
Лето |
Язын |
Осень |
Сонбахар |
Зима |
Кышин |
Прошлое |
Гечен |
Будующее |
Геледжек |
Утро |
Сабах |
Ночь |
Гедже |
Вечер |
Акшам |
После обеда |
Ойледен сонра |
Сегодня вечером |
Бу акшам |
Вчера вечером |
Дюн гедже |
На этой неделе |
Бу хафта |
В следующем месяце |
Геледжек ай |
В следующем году |
Геледжек сене |
Сегодня |
Бугюн |
Завтра |
Йарын |
Вчера |
Дюн |
Сейчас |
Шимди |
Никогда |
Асла |
Погода |
Какая погода ожидается на завтра? |
Йарын хава насыл оладжак? |
Погода меняется |
Хава деишийор |
Холодная погода еще будет? |
Хава даха соук му оладжак? |
Будет ли дождь? |
Йамур му йааджак? |
Какая температура будет завтра? |
Яарын сыжаклык кач дередже олажак? |
Погода хорошая? |
Хава гюзел дейил ми? |
Долго будет такая погода? |
Хава узум замандан бери ми бойле? |
Здесь всегда так жарко / холодно? |
Бурасы хер заман бу кадар сыджак мы / соук му? |
Солнце |
Гюнеш |
Солнечный |
Гюнешли |
Ветер |
Рюзгяр |
Ветренный |
Рюзгарлы |
Дождь |
Йамур |
Дождливый |
Йамурлу |
Облако |
Булут |
Облачный |
Булутлу |
Буря |
Фыртына |
Снег |
Кар |
Мороз |
Дон |
Прохладный |
Серин |
Теплый |
Ылык |
Жара |
Сыджакыл |
Проливной дождь |
Саанак яыш |
Температура |
Дередже |
Ниже ноля |
Сыфырын алтанда |
Выше ноля |
Сыфырын юстюнде |
Личные данные |
Фамилия |
Сояды |
Имя |
Ады |
Адрес |
Адрес |
Индекс |
Поста коду |
Город |
Шихер |
Улица |
Джадде |
Номер |
Нумара |
Национальность |
Уйруу |
Год рождения |
Адоум тарахи |
Место рождения |
Доум йери |
Профессия |
Меслейи |
Женат / замужем |
Эвли |
Холост (а) |
Бекар |
Разведен (на) |
Бошанмыш |
Вдовец (ва) |
Дул |
Паспорт |
Паспорт |
Приветствие |
Здравствуйте, господин Махмет |
Мераба Махмет бей |
Здравствуйте, госпожа Фатма |
Мераба Фатма ханым |
Доброе утро госпожа |
Гюнайдын ханымэфенди |
Добрый день сударь |
Ийи гюнлер бейефенди |
Добрый вечер |
Ийи акшамлар |
Как поживаете? |
Насылсыныз? |
Спасибо, хорошо |
Ийийим, тешеккюр эдерим |
Не очень хорошо |
Ийи дейилим |
Я должен (должна) идти |
Гетмек зорундайэм |
До свидания |
Гюле гюле |
До встречи |
Гёрюшмек узере |
Надеюсь на встречу в ближайшее время |
Эн кыса заманда гёрюшмек узэрэ |
Спокойной ночи |
Ийи уйкулар |
Доброй ночи |
Ийи геджелер |
Счастливо оставаться |
Салыджакла калын |
Приятных развлечений |
Ийи эйленджелер |
Удачи |
Ийи шанслар |
Приятного отдыха |
Ийи татиллер |
Счастливого пути |
Ийи йолджулуклар |
Вам тоже спасибо |
Тешеккюрлер сизе де |
Вопросы |
Кто? |
Ким? |
Кто это? |
О ким? |
Что? |
Нэ? |
Почему? |
Ничин? |
Где? |
Нэреде? |
Что здесь можно посмотреть? |
Бурада гёрулуджек нэ вар? |
Где туалет? |
Тувалет нэрэдэ? |
Куда вы идете? |
Нэрее гидийорсунуз? |
Окуда вы родом? |
Нерелисиниз? |
Как далеко это место? |
Орасы не кадар узак? |
Сколько будет длиться путешествие? |
Йолджулук нэ кадар сюрез? |
Сколько? |
Не кадар? |
Сколько это стоит? |
Бу не кадар? |
Который час? |
Саат кач? |
Когда? |
Не заман? |
Когда вы выезжаете? |
Не заман йола чыкыйорсунуз? |
Не могли бы вы мне помочь? |
Бана ярдым эдербилимисирниз? |
Забронируйте мне, пожалуйста билет? |
Беним ичин билет айэрырмысыныз? |
Вы знаете где? |
Нэрэрдэ билийорнусунуз? |
...есть? |
...вар мы? |
Я хочу... |
...истиройум |
Я не хочу этого |
Ону истэмийорум |
Я могу это взять (купить)? |
Буну алабилирмиим? |
Я могу здесь курить? |
Буруда сигара ичебилирмиим? |
Я могу кое-что спросить? |
Бир шей сорабилирмиим? |
Как сказать по-турецки? |
Тюркече олдукча дерсиниз? |
Реплики |
Да, конечно! |
Эвет таби! |
Я думаю, что... |
Заннэдэрим... |
Нет, извените |
Хайыр, озюрдилерим |
Как я могу вам помочь? |
Сизе насыл йардымджи олабилирим? |
Одну секундочку, пожалуйста! |
Бир санийе лутфен! |
В данный момент у меня нет времени |
Хайэр шу анда хич заманым йок |
Нет, невозможно |
Хайыр, имкансыз |
Незнаю |
Билмийорум |
Спасибо |
Тэшэккюр эдэрим |
Большое спасибо |
Чок тэшэккюр эдэрим |
Вы очнь любезны |
Чок назаксиниз |
Это было приятно для меня |
Беним ичин буйук бир зевкти |
Извинения |
Извините |
Пардон |
Мне очень жаль |
Чок узгюнум |
Простите |
Озюр дилерим |
Прошу прощения |
Афадэрсиниз |
Я не нарочно |
Кастен япмадым |
Это произошло случайно |
Янлышлыкла олду |
Я (не) понимаю |
Анлыйорум (анламыйорым) |
Вы меня понимаете? |
Бени анлыйормусунуз? |
Знакомства |
Разрешите представиться? |
Кендими танытабилир миим? |
Меня зовут... |
Беним адым... |
Как вас зовут? |
Адыныз нэ? |
Откуда вы родом? |
Нэрэлисиниз? |
Это мой муж (жена) |
Бу беним коджам (карым) |
Это моя дочь (сын) |
Бу беним кызым (оолум) |
Мне было приятно |
Мэмнун олдум |
Приятно познакомиться |
Таныштыымыза мемнун олдум |
Где вы остановились? |
Нэрэдэ калыйорсунуз? |
Чем вы занимаетесь (о работе)? |
Нэ иш япарсыныз? |
Я студент |
Окуйорум |
Я пенсионер |
Эмеклиим |
Я домохозяйка |
Эвкадыныйым |
Вы говорите по-русски? |
Русча билийормусунуз? |
В магазине |
Где я могу купить... |
Ханги дюккандан... |
Не могли бы вы мне помочь? |
Бана ярдым эдэбилирмисиниз? |
Я просто смотрю |
Саадэдже бакыйорум |
Я это беру |
Буну алыйорум |
Очень дорого |
Чок пахалы |
Оберните пожалуйста в подарочную бумагу |
Хедиелик каыда сарармысыныз |
Я могу примерить это? |
Буну дэнэебилирмиим? |
Где примерочная? |
Союнма кабини нереде? |
Не подошло |
Олмады |
Как начать и закончить беседу |
Могу ли я у вас что-либо спросить? |
Сизе биршей сорабилирмиим? |
Простите, не могли бы вы мне помочь? |
Озюр дилерим, бана ярдым эдэбилирмисиниз? |
Да, в чем проблема? |
Эвет, сорун нэ? |
Как я вам могу помочь? |
Сизэ насыл ярдымджы олабилирим? |
Извените, у меня совсем нет времени сейчас |
Кусура бакмайын шуанда хич заманым йок |
Огонька не найдется? |
Яныныза отурабилирмиим? |
Сфотографируйте меня, пожалуйста |
Ресмими чекермисиниз |
Увас есть хобби? |
Хобилериниз вар мы? |
Я люблю читать / рисовать |
Ресим ямпайы / китапокумайы северим |
Я люблю слушать музыку |
Мюзик динлемейи северим |
Я люблю ходить в кино |
Синемая гитмеи сэвэрим |
Я люблю рыбачить / прогуливаться |
Балык тутмайы / юрюмэн северим |
Можно тебе написать письмо / позвонить? |
Сана мектуп язабилирмиин / телефон эдэбилирмиим? |
Дай мне пожалуйста свой адрес / телефон |
Адресини / телефон нумараны алабилирмиим |
Потанцуем? |
Данс эдэлим ми? |
Пойдем куда-нибудь выпьем? |
Биршейлер ичмее гиделим ми? |
Хорошая идея |
Ии фикир |
Может быть в другой раз |
Белки даха сонра |
У меня нет времени |
Заманым йок |
Вы заняты сегодня вечером? |
Бу акшам мешгулмусунуз? |
Хотите ли вы пойти сомной на пляж? |
Бенимле плажа гелмек истермисиниз? |
Хотите ли ва сомной пообедать / поужинать? |
Бенимле ойле / акшам йемейе чыкмак истермисиниз? |
Интимный разговор |
Очень хорошо выглядите |
Сизи чок ийи гёрдюм |
Вы очень вежливый |
Чок назиксиниз |
Вы очень хорошо танцуете |
Чок гюзел данседиорсунуз |
Как ваше самочувствие / настроение? |
Кейфиниз насыл? |
Мне нравится быть с тобой |
Сенинле олмактан хошланыйорум |
Я так скучаю по тебе |
Сени ойле озледим ки |
Ты мне снился |
Руйамда сени гордум |
Все время думаю о тебе |
Бунут гун сени душундум |
У тебя очнь милая улыбка |
Чок татлы бир гюлушюн вар |
У вас такие прекрасные глаза |
О кадар гузел гозлерин вар ки |
Влюбился (лась) в тебя |
Сана ашыкым |
Я люблю тебя |
Сени севийорум |
Все так быстро проходит |
Хер шей чок чабук олуйор |
Убери руки от меня |
Елерини бенден чек |
Ты сможешь сегодня ночевать у меня? |
Бу гедже бенде калырмысыл? |
Я хочу спать с тобой |
Сенинле йатмак истийорум |
У вас презерватив есть? |
Презерватифин вар мы? |
В экстримальных ситуациях |
Помощь |
Имдат |
Пожар |
Йангын |
Полиция |
Полис |
Угроза |
Техлике |
Внимание |
Дикар |
Стоп |
Дур |
Будь внимателен |
Дикатли ол |
Пусти |
Бырак |
Слушай |
Динле |
Где полиция |
Каракол нереде |
Где огнетушитель? |
Йангын сёндюрюсю нереде? |
Позовите пожарников |
Итфаийейи чаарын |
Где телефон? |
Телефон нереде? |
Я потерял свой паспорт |
Паспартуму кайбетим |
Я все потерял |
Хершейими кайбетим |
Мне нужен переводчик |
Тержуман истийорум |
В РЕСТОРАНЕ |
Столик на два человека, пожалуйста |
Ики кишилик бир маса лютфен |
Ресторан открыт? |
Ресторан ачык мы? |
Во сколько открывается / закрывается ресторан? |
Ресторан саат качта ачылыйор / капаныйор? |
Нам придется долго ждать? |
Чок беклемемиз герекир му? |
Здесь свободно? |
Бурасы бош му? |
Мы хотим столик у окна |
Джам кенарына отурабилирмииз |
Мы хотим есть на улице |
Дашарыда йиебилирмииз |
Официант |
Гарсон |
Мы хотим чего-нибудь поесть / выпить |
Биршейлер йемек / ичмек истийоруз |
У вас имеется меню на Русском языке? |
Русча йемек листениз вар мы? |
У нас мало времени |
Фазла заманымыз йок |
Что посоветуете? |
Нэ тавсие эдэрсиниз? |
Мы еще не выбрали |
Хенюз сечим япмадык |
Что это? |
Бу нэ? |
На что похож вкус? |
Тады нэйе бензийор? |
Это горячее или холодное блюдо? |
Бу йемек сыджак мы йокса соук му? |
Это блюдо острое? |
Бу йемек аджылы мы? |
Мы хотим как у них |
Онларынкинин айнысыны истийоруз |
Еще немного хлеба, пожалуйста |
Бираз даха экмэк люфтен |
Бутылку вина / воды, пожалуйста |
Бир шише шарап / су люфтен |
пепельницу / салфетку, пожалуйста |
Бир кюльтабласы / печетэ люфтен |
Приятного аппетита |
Вфиет олсун |
Сколько стоит это блюдо? |
Бу емеин фияты нэдир? |
Счет, пожалуйста |
Хесап Люфтен |
Здесь что-то не верно |
Бир янлышлык олманы |
Я не просил этого |
Бен буну истемемиштим |
Это поломано / грязно |
Бу кырык / кирли |
Эта еда холодная |
Бу йемек соук |
Мясо не сварилось |
Эт ии пишмемиш |
В счете произошла ошибка |
Хесапта бир янлышлык вар |
Позовите, пожалуйста, шефа |
Шефенизи чаырырмысыныз |
Нам очень нравится ваша кухня |
Йемеклеринизи чок беендик |
Все было очень вкусно |
Йемеклериниз чок лезизди |
Меню |
Меню |
Алкогольные напитки |
Алколлю ичкилер |
Безалкогольные напитки |
Алкольсюз ичкилер |
Фрукты |
Мейвалар |
Закуски |
Мезелер |
Салаты |
Салаталар |
Рыба |
Балык чещитлери |
Птица |
Этли йемеклер |
Овощи |
Сабзе чещитлери |
Жаркое |
Ызгаралар |
Завтрак |
Кахвалты |
Горячие блюда |
Сыджак йемеклер |
Холодные блюда |
Соук йемеклер |
Десерт |
Татлылар |
Коктейли |
Коктейлер |
Чай, кофе |
Чай, кахве |
КАК СПРСИТЬ ДОРОГУ |
Я потерял дорогу |
Йолум кайбеттим |
Здесь поблизости есть...? |
Бу дживарда бир...вар мы? |
Эта дорога ведет к... |
...гиден йол бу му |
Покажите, пожалуйста, на карте |
Харитада гёстеребилирмисиниз |
Где справочное бюро? |
Данышма бюросу нэрэдэ? |
Как я могу пройти туда? |
О рая насыл гидэбилирим? |
Этот автобус едит прямо туда? |
Бу отобюс директ ми гидийор? |
Сколько мне придется ждать? |
Нэ кадар бэклемем герекийор? |
Сколько длится путешествие? |
Йолджулук кач саат сюрюйор? |
Во сколько прибывает? |
Саат качта варыйор? |
У вас есть план города? |
Сизде шехрин харитасы вар мы? |
Сколько я должен? |
Борджум нэ кадар? |
На что стоит посмотреть? |
Гёрюльмее деер нэ вар? |
Где находится музей? |
Мюзе нэрэдэ? |
Сколько стоит вход? |
Гириш чджрети нэ кадар? |
Есть ли туры на авотбусе / катере? |
Отобюсле / ботла гези туру вар мы? |
Есть ли гид, знающий русский? |
Русча билен бир рехбер вар мы? |
Сколько будет длится прогулка? |
Гези нэ кадар сюрер? |
ТАКСИ |
Позовите, пожалуйста, такси |
Бир такси чаырабилирмисиниз |
Отвезите меня...пожалуйста |
Бени...гётюрюн люфтен |
По этому адресу |
Бу адрэсэ |
В отель... |
...отелинэ |
В центр города |
Шехир меркезинэ |
На станцию |
Истасйона |
В аэропорт |
Хавааланына |
Вы не могли бы ехать быстрее / медленее? |
Даха хызлы / яваш гидэбилирмисиниз? |
Остановите здесь, пожалуйста |
Бени бурада индирин люфтен |
Подождите меня, пожалуйста |
Бени беклермисиниз люфтен |
ПОЧТА, БАНК, ТЕЛЕФОН |
Где почтовое отделение? |
Постане нэрэдэдир? |
Где центральная почта? |
Меркез постане нэрэдэдир? |
Где можно отправить факс? |
Ханги гишеден факс чектиребилирим? |
Здесь рядом есть телефон? |
Бу дживарда тэлэфон кулюбеси вар мы? |
Пожалуйста, можно от вас пожвонить? |
Тэлэфонунузу кулланабилир миим? |
Где я могу купить телефонную карту? |
Нэрэдэн тэлэфон карты сатын алабилирим? |
Дайте пожалуйста... |
...верирмисиниз |
Где в этом районе находится банк / разменное бюро? |
Бу дживарда нереде бир банка / довиз бюроссо вар? |
Я могу здесь снять деньги с кредитной карты? |
Бурада креди картымла пара чекебилирмиим? |
Я хочу разменять деньги |
Пара боздурмак истойорум |
Какой курс валют? |
Генлюк довиз кунур нэ кадар? |
ПРОКАТ МАШИН |
Я хочу взять машину напрокат |
Бир араба кираламак истийорум |
Сколько стоит 1 день / неделя? |
Нэ кадар капора одэмэн герек? |
Это вместе со страховкой / бензином? |
Сигорта / бензин даниль ми? |
Я могу попросить расписку за залог? |
Капора ичин бир макбуз алабилирмиим? |
Во сколько завтра я могу забрать? |
Ярын саат качта гелип алабилерим? |
Когда я должен вернуть? |
Нэ заман гери гетирмен герек? |
Каким видом горючего надо заправлять бак? |
Дэпою ханги тюр якыт иле долдурмалыйым? |
У ВРАЧА |
Позовите, срочно, врача |
Хемен бир доктор чаырырмысыныз |
Когда прийдет доктор? |
Доктор нэ заман гелир? |
Я себя плохо чувствую? |
Кендими ии хиссэтмийорум? |
У меня кружится голова |
Башим дёнуор |
Я болен |
Хастайым |
Меня тошнит |
Мидэм буланыйор |
У меня насморк |
Нэзлеим |
У меня болит здесь |
Бурам арыйор |
У меня температура...градусов |
Атэшим...дэрэдже |
Меня шмель / букашка укусила |
Бени эшек арысы / боджек сокту |
Меня укусила собака |
Бени денизанасы дейди |
Я диабетик |
Шекер хастасыйым |
Я сердечник |
Кальп хастасыйым |
У меня астма |
Астым хастасыйым |
Я на диете |
Перхиздеим |
У меня алергия на... |
...карши алержим вар |
Я беременна...месяцев |
...айлык хамилеим |
Я перенес (ла) операцию |
Амелият олдум |
Я перенес инфаркт |
Даха ондже кальп кризи гечирдим |